Art-Culture-Média
La 13e édition du festival international de théâtre Kimoko prévue pour juin et juillet dernier va finalement se dérouler sous une forme inédite avec des activités en « happening » dès la fin du mois d'août tout en respectant les gestes barrières. L’annonce a été faite par le comité d’organisation dudit festival qui s’est réuni, le 8 août, au quartier Tchimbamba dans le 1er arrondissement Emery-Patrice-Lumumba sous la présidence de Chardin Alphonse Kala.
Des créations de spectacle, des saynètes et diverses autres activités seront menées dans les quartiers et autres lieux publics fréquentés tels les marchés. Ces petits spectacles ou « happening » seront filmés et diffusés en direct via les réseaux en ligne tels Facebook, Instagram, You Tube, une façon de dire au public ce qui se fait et que le festival vit en dépit de la pandémie qui a ... Lire la suite

Plusieurs Kinois se sont familiarisés à cet air de Bercy Mwana à la Bill Clinton souvent diffusé sur les radios et télés locales, les chauffeurs taxis tout particulièrement n’hésitent pas à augmenter un tantinet le volume de leurs radios dès ses premières notes.
Il ne fait aucun doute que le morceau de l’animateur Bercy Mwana accroche le public. De nombreux mélomanes ont exprimé un grand enthousiasme à l’écoute de Libanga. Il avoisine les 425 000 vues sur YouTube où il a été posté depuis le 20 juin. Quarante jours donc après sa sortie, la chanson qui fait presque quatre minutes (3’44“) cartonne avec 423 743 vues qui s’accompagnent de commentaires élogieux. De quoi titiller suffisamment l’animateur-chanteur quitte à l’encourager définitivement à rejoindre carrément le rang des chanteurs et s’y caser pour de bon. Son style rentre dedans fait ... Lire la suite

L’inventeur du premier jeu de société africain moderne veut atteindre la cagnotte de cinquante mille euros, somme qui doit servir à lancer sa production en grande série et permettre de le vulgariser à plus grande échelle que cela n’a été possible jusqu’ici.
Originaire de la RDC, le concepteur d’Orthografrique, premier jeu de société africain moderne, est un « panafricain résolu », comme il aime à se présenter. Nul ne saurait contredire Olivier Kayomo, à savoir que le but de son jeu est de « faire découvrir l’Africain à partir de son histoire, sa géographie et sa culture générale ». Déjà vendu à quelques exemplaires dans la diaspora congolaise de Belgique, le jeu qui y est fort apprécié mérite une plus large vulgarisation et diffusion. « Il y a près de cinq ans, nous avons signé un accord avec le gouvernement congolais pour soutenir et ... Lire la suite
Les slameurs congolais, Sema et Guer2vie ont participé, le week-end dernier, au rendez-vous virtuel « Slam à l’appart » qui offre à chaque occasion une opportunité d’expression et de visibilité pour les artistes du continent et de bien d’autres pays.
Rester à la maison avec les artistes poètes, slameurs et humoristes pour un moment d'échange ainsi que de partage en ligne, tel se veut le format de cette rencontre visant à valoriser et à promouvoir les artistes de divers horizons. Au total six artistes, précisément originaires du Congo, de la République démocratique du Congo, d’Haïti, du Cameroun, du Maroc et du Tchad, se sont exprimés lors du dernier show de ce rendez-vous, ayant duré une vingtaine de minutes.
Moment prisé par les amoureux de belles lettres, « Slam à l’appart » a mis, une fois de plus, le Congo en avant à travers les slameurs, Sema ... Lire la suite
Dans ce numéro, nous vous emmenons à la découverte de trois livres d’auteurs africains qui paraîtront dans les semaines à venir.
Les lumières d’Oujda de Marc Alexandre Oho Bambe/Calmann- Levy
Dans ce roman, le narrateur est de retour au Cameroun. Passée l’humiliation d’un retour « tous frais payés », soutenu et aimé par Sita, sa grand-mère, il redresse la tête. « Certes les hommes sont des loups pour les hommes » mais il y a des Justes, « des femmes et des hommes qui œuvrent pour l’humanité, au sens le plus noble du mot, pour que celle-ci ne se défasse pas, pas totalement. » C’est donc là que ses pas le mèneront, c’est là qu’il peut aider et accompagner. D’Oujda, à Beyrouth, Tanger, Lesbos, Douala, Paris, Calais, il va sillonner les routes, rencontrer, écouter ceux et celles qui sont partis. Eternelle question : pourquoi être parti ? Il ... Lire la suite
Chanté en langues kuni, lingala et français, le nouvel album du chantre ponténégrin Berger Dimina intitulé «Viens à Jésus» a été produit par la maison BD production. Il est déjà disponible sur certaines plates-formes de téléchargement.
L’œuvre est constituée de neuf titres, à savoir Jésus le rédempteur dans lequel l’artiste montre que la vie à un don de Dieu, Buni na musilé (que dois-je faire pour être sauvé), Se yo (seulement toi), Ndiobukulu ami (ma façon d’être sauvé), Alléluia est une action de grâce à l’Eternel pour ses bienfaits. Oh Yesu est un cantique dans lequel l’artiste résume toute la vie au nom de Jésus Christ qui donne ce qui est bon. Dans Ntumunu ami Berger Dimina fait un témoignage sur sa mère qui a consacré sa vie à l’évangélisation, une mission qu’elle a accomplie avec beaucoup de zèle.
Il y a aussi Supplication, ... Lire la suite
La cérémonie de présentation de ce premier album lancé après le confinement, a eu lieu à la galerie du musée du bassin du Congo des Dépêches de Brazzaville, le 7 août.
Après sa sortie numérique il y a quelques mois par la maison Cyriaque Bassoka distributions du feu producteur éponyme, l’album « Multicolor » qui est le résultat des expériences de l’artiste vécues dans les pays hispano-lusophones de l’Amérique latine, « Multicolor » est dorénavant disponible en support physique (compact disc et vidéo) grâce aux efforts d’Anitha Ngapy Productions.
Cet opus qui est un véritable régal des belles sonorités contient douze titres. Il s’agit de : “Hola-Ola”; “Rumba na piste”; “Salsa del Congo” ; “Efandza nteke” ; “Samba do Congo”; “Envoûtement” de Djoson philosophe ; “Pecheur Mundele” de Mboloko ; “Autrui” de Fred ... Lire la suite
Initialement prévue au Lagon en bord de mer, la cérémonie de récompense aux lauréats de Ponton Awards 2020, la soirée du mérite ponténégrin, aura finalement lieu le 15 août au Prince Hôtel derrière La Citronelle.
Pour être en conformité avec les instructions édictées par les autorités nationales, à savoir l’observation des mesures barrières et le couvre-feu, cette cérémonie prévue auparavant le soir aura finalement lieu en matinée. Le programme de la manifestation organisée par Prescom Media prévoit à 15h30 l’arrivée du comité d'organisation puis des invités et celle des nominés et de la presse à 16 h 00. L’ouverture du buffet intervient trente minutes plus tard et le début de la cérémonie est prévu pour 17 h 00 pour prendre fin à 18h30.
Signalons qu’après l’appel à candidatures et les propositions du jury, la publication de la liste des ... Lire la suite
Arrivée au terme de sa mission de travail en République du Congo, la représentante de l’Organisation des Nations unies pour l’alimentation et l’agriculture (FAO), Suze Percy Filippini, a dressé le bilan de son institution, le 5 août dernier.
Très émue à sa sortie de sa voiture de commandement, Suze Percy Filippini, qui est venue faire ses adieux à la directrice générale du Mémorial Pierre-Savorgnan- de- Brazza (MPSB), Bélinda Ayessa, a profité de l’occasion pour dresser le bilan de ces deux institutions. Pour elle, le partenariat entre la FAO et le MPSB en cinq ans de service accompli, est positif.
« Je tenais ce matin à venir saluer la directrice générale du MPSB, Bélinda Ayessa, qui est une amie que j’admire pour son travail, sa ténacité, et sa foi dans le développement d’une culture ouverte sur le monde. Je voulais vraiment la féliciter, lui ... Lire la suite
Pour accompagner la série des tables-rondes qui auront lieu tous les samedis du mois d'août autour du thème « Littérature africaine : penser et écrire en langues nationales », les Editions + organisent un concours de traduction de poésie en langues nationales.
Durant tout le mois d'août, les Editions+ organisent cinq tables-rondes, diffusées en live sur sa page Facebook, autour du thème « Littérature africaine : penser et écrire en langues nationales ». Ces moments de partage et d’échange virtuels sont subdivisés en cinq sous-régions, à savoir Afrique centrale, Afrique de l'ouest, Afrique de l'est, Afrique du Nord, Océan Indien et Caraïbes. Ainsi, inciter les écrivains à écrire en langues nationales et les lecteurs à savourer de plus en plus les œuvres écrites en ces langues, tel est le but essentiel poursuivi par ce concours de traduction lancé le 1... Lire la suite